Месть власти |
Он мечтал о Нобелевской премии. "Нинушка, - загорался, - нанимаем пароход, выбираем капитана и едем вокруг Европы". Это было в конце 20-х. А уже в 30-м боялся описи имущества и даже распродажи последнего барахла. Вот письмо от 1931 года, которое так и не решились опубликовать при советской власти. "У нас нет ни керосина, ни чая, ни сахара, ни табаку, ни масла, ни мяса, - пишет другу за год до смерти. - Я с трудом волоку ноги". Переписку его в тот год, год голода в Крыму, читать невозможно.

"Мне 51 год, - обращается в Союз писателей СССР. - Здоровье вдребезги расшатано. Доедаем последние 50 рублей". Ответа - нет. Просит помощи у знакомых: соберите деньги среди писателей хотя бы по подписному листу. Нет ответа. Не считать же ответом то, что стало известным лишь недавно, слова Лидии Сейфуллиной, сказанные на правлении Союза писателей: "Грин - наш идеологический враг. Союз не должен помогать таким! Ни одной копейки принципиально!.."
Вернувшись в последний раз из Москвы, как раз в 31-м, Грин лишь выдохнул: "Амба! Больше печатать не будут". Вот она - месть власти за нежелание его писать на "темы дня", за гробовое молчание о социализме...
Сегодня исполнилось 130 лет со дня рождения Александра Грина, автора знаменитого романа "Алые паруса" и многих, многих других замечательных произведений...
|
Теги: александр грин книги алые паруса литература писатель люди |
Комментарии(12)С цитатой |
В Третьем Рейхе |
Раз уж мы сегодня начали говорить о писателях и представителях Третьего Рейха, почему бы не сказать о литературе, которая в том же самом Третьем Рейхе пользовалась популярностью и издавалась более чем ста тысячными тиражами.
Не упоминая сугубо и трегубо книги ориентированные на идеологию НСДАП, скажу, что в нацистской Германии особо популярными были "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл (366 тысяч проданных экземпляров), юмористический сборник Генриха Сперля (Heinrich Spoerl), "Об этом можно спокойно говорить" (890 тысяч экземпляров), "Ветер, песок и звезды" Антуана де Сент-Экзюпери (135 тысяч экземпляров), или сборники советов Иоганны Хаарер (Johanna Haarer) "Немецкая мать и ее первый ребенок" и "Уход за новорожденным", которые, как отмечается, продавались вплоть до 1987 года.
Источник - http://www.lenta.ru/news/2010/08/20/buecher
|
Теги: германия литература история |
Комментарии(17)С цитатой |
Не без кумара |

Подпись к этой фотографии одна, но зато показательно точная - "Я не трава отворите врата."
Не знаю, можно ли эту барышню поменять на траву, простите - не употребляю принципиально, но я бы ее и на бутылку дешевой бормотухи не поменял. Не знаю, с чего бы ее так раскумарило и поперло, но "Турбулентность" (новая книга ее стихов) по свидетельству очевидцев была явно не детской. А сама презентация походила на сборище экзальтированных девиц, сбежавших, если не из Кащенко, то из Ганнушкина или из "пятнашки" точно...
Какие позы.
Какие лица...
На снимке автор.
В руках синица...

Девушка-мегафон года. Татиана Комарова - журналистка, поэтесса, певица в одном флаконе...
К чему я все это? Это вместо пятничных сисек... Впрочем, лучше были просто сиськи. Хоть с топором. Хоть на танке. И на рояле возможно. Чрезвычайно скользкий инструмент.
UPD. И да, простите, забыл сослаться на источник - http://dusia.telekritika.ua/Aptechka/13971
|
Теги: литература стихи люди поэзия женщина |
Комментарии(24)С цитатой |
Кусочек текста |
«... А если это не улица, а лес, тем хуже для улиц. В Берлине я стараюсь проводить все свободное время в треугольнике между Чертовым Озером, центром радиошпионажа и избушкой лесника. У меня там есть очень интересные ночные знакомства.»
Фрагмент из интервью с писателем Виктором Пелевиным.
|
Теги: интервью виктор пелевин литература |
Комментарии(2)С цитатой |
К - это Клара, что была зарублена топором... |
Таков вольный перевод всего одной строчки из стихотворной азбуки английского алфавита, что была преподнесена детишкам американским писателем и иллюстратором Эдвардом Гори (Edward Gorey)...
А это, всего-навсего, анимированная сказка на ночь. Приятных снов, деточки.
|
Теги: edward gorey литература поэзия видео черный юмор |
Комментарии(5)С цитатой |
Поэзия, как лекарство от демократии |
|
Теги: дата литература поэзия биография демократия политика |
Комментарии(5)С цитатой |
Занимательно о цвете |
Каждому из нас известно, что цвет это не только белый и черный, и не только семь основных цветов от красного до фиолетового, которым соответствует известная поговорка "каждый охотник желает знать где сидит фазан", но еще и невообразимое количество оттенком с поэтическими и порой весьма невероятными названиями.
Цвет морской волны, магия, медео, мулен-руж, петергоф, рапсодия... Эта гамма известна многим промышленным дизайнерам и атовладельцам.
Но вот интересно, что составляя таблицы цветов, наши предки подходили к выбору их названий не только утилитарной точки зрения, но еще и с житейской мудростью, и смекалкой.

Вот некоторое количество цветовых оттенков, дошедших до нас из письменных источников XIX века.
1. Аделаида – красный оттенок лилового. По другим источникам, темно-синий. В 40-50-х годах XIX в. употреблялось в печати: встречается у Тургенева ("цвета аделаида, или, как у нас говорится, оделлоида") и Достоевского ("Так этот галстух аделаидина цвета? – Аделаидина-с. – А аграфенина цвета нет?").
2. Адского пламени, адского огня – лиловый оттенок красного. Или перламутрово-красный. Или черный с красными разводами.Чаще всего – о цвете неба.
3. Бедра испуганной нимфы – оттенок розового. Возможно, возникло в начале ХIХ века с появлением нового сорта роз. (Существует еще цвет "бедра нимфы". Это бледно-розовый, нимфа спокойна.) По другим сведениям, это был розовый с примесью охры. Таким цветом при императоре Павле красили подкладку военных мундиров. Но так как ткань для офицеров и солдат была разной по качеству, офицерский оттенок звался "бедром испуганной нимфы", а солдатский – "ляжкой испуганной Машки".
4. Бисмарк-фуриозо (цвет разъяренного Бисмарка?) – коричневый с красный отливом.
5. «Борода Абдель-Керима» – материал цвета белого с черным оттенком и серым отливом.
6. Влюбленной жабы – зеленовато-серый.
7. Вороний глаз – черный. Его рекомендовали для модных фраков. Добиться этого оттенка можно было, используя только высококачественную шерсть (низкосортная пряжа со временем приобретала рыжеватый оттенок).
8. Гусиного помета (мердуа) – желто-зеленый с коричневым отливом.
9. Двуличневый – с преливом, как бы двух цветов с одной стороны.
10. Испуганной мыши – нежно-серый цвет.
11. Кардинал на соломе – сочетание желтого и красного (так французская аристократия протестовала по поводу заключения в Бастилию кардинала де Роган в связи с знаменитым делом об "ожерелье королевы").
12. Кастрюльный – красновато-рыжий, цвет начищенной медной посуды.
13. Кипенный, кипенно-белый – белоснежный, цвет кипеня – белой пены, образующейся при кипении воды.
14. Куропаткины глаза – светло-красный.
15. Лягушки в обмороке – светлый серо-зеленый.
16. Маджента – ярко-красный, между красным и фиолетовым. Судя по тому, что в честь битвы при Сольферино в 1859 был назван один из цветов (см. ниже), а около города Маджента тогда же произошла еще одна битва, возможно, это название возникло тогда же.
17. Маренго – серый с вкраплениями черного. Название появилось после битвы при Маренго в 1800 году. По одним сведениям, именно такого цвета были брюки Наполеона, по другим – ткани местного производства ручной работы были главным образом темно-серого цвета.
18. Московского пожара – похож на цвет давленой брусники.
19. Наваринского пламени с дымом (или дыма с пламенем) – темный оттенок серого, модный цвет сукна, который появился после победы русских над турками в Наваринской бухте в 1827-м. Упоминается в «Мертвых душах». По одному варианту, Чичиков просит показать сукно «цветов темных, оливковых или бутылочных с искрою, приближающихся, так сказать, к бруснике», по другому – он желает получить сукно «больше искрасна, не к бутылке, но к бруснике чтобы приближалось». А на картинке в «Московском телеграфе» «фрак суконный, цвета наваринского дыма» – коричневый. Цвет с пламенем, очевидно, обозначает более светлые оттенки.
20. Парижской грязи – грязно-коричневый цвет. Появилось после знакомства публики с очерками Луи-Себастиана Мерсье "Картины Парижа".
21. Паука, замышляющего преступление – темный оттенок серого. По другим источникам – черный с краснотой.
22. Последний вздох жако – желто-рыжий. Возможно, потому, что перед смертью глаза попугая жако желтеют.
23. Пюсовый – бурый, коричневый оттенок красного, цвет раздавленной блохи – от французского puce – "блоха". Новый словарь русского языка описывает его как просто темно-коричневый. (Были также оттенки "блоха в обмороке", "блошиное брюшко" и – врут, наверное, – цвет "блохи в родильной горячке").
24. Резвая пастушка - оттенок розового.
25. Сольферино – ярко-красный. Назван в честь битвы при Сольферино в австро-итало-французской войн в 1859.
26. Сюрприз дофина. Он же – цвет детской неожиданности. По легенде в Париже принялись красить ткани в цвет обделанных пеленок после того, как Мария Антуанетта продемонстрировала придворным своего только что рожденного сына, который перед ними "оскандалился".
27. Шамуб – светлый рыже-коричневый, от франц. chamoi, верблюд.
28. Электрик – цвета морской волны, голубой, синий с серым отливом.
Видимо, вдохновившись литературными образами позапрошлого столетия одна моя знакомая дала точную характеристику некоторой категории государственных служащих - "гордые орлы в робах цвета хворой мыши"...
Только так. И никак иначе.
|
Теги: цвет литература история названия дизайн интересное |
Комментарии(50)С цитатой |
Ушли из жизни... |
В США ушел из жизни известный фотограф рок-звезд и рок-концертов Джимм Маршал. Ему было 74 года.
Джимми известен тем, что был единственным фотографом, получившим "закулисный" доступ на последнем концерте The Beatles в Сан-Франциско 29 августа 1966 года. Он также был основным фотографом фестиваля Вудсток в 1969 году, ставшего одним из самых знаковых событий в истории рок-музыки. Среди его фотогероев The Beatles, Боб Дилан, Дженис Джоплин и многие многие другие.
Наиболее известным из снимков считаются снимки Джонни Кэша, на которой певец делает характерный для США неприличный жест,

и снимок Джимми Хендрикса с фестиваля Monterey Pop, где Хендрикс поджег, а потом разбил свою гитару.

А вчера, в России, покинула этот мир писательница, автор знаменитой повести "Вам и не снилось"... Галина Щербакова. Ей было 76 лет.

По этой культовой для времен СССР повести режиссер Илья Фрэз в 1981 году поставил одноименный фильм о подростках... Об их дружбе и романтической любви...
Не ошибусь, если скажу, что над книгой и фильмом плакала не одна девушка из поколения 60-70-х годов...
|
Теги: фото музыка литература кино рок память |
Комментарии(3)С цитатой |
Еремей Иудович Парнов |
Сегодня исполнился год со дня смерти этого литератора.
Подвизавшийся на ниве научной-фантастики, Еремей Парнов выпустил в свет несколько литературных произведений. Среди них, наиболее известна трилогия "Ларец Марии Медичи", "Третий глаз Шивы" и "Александрийская гемма".
По его романам поставлены фильмы "Ларец Марии Медичи" и "Заклятия долины змей", причем последний - больше по мотивам произведений, нежели по какой-то конкретной книге.
На мой взгляд, вполне неплохие фильмы этого жанра для советского периода.
После себя, оставил вполне приличное, но, с точки зрения нынешней сумасбродной эпохи, весьма наивное, пропитанное духом патриотизма советских времен, литературное наследие.

Вот такой вот он писатель-фантаст, Еремей Иудович Парнов.
|
Теги: еремей парнов научная фантастика литература |
Комментарии(8)С цитатой |
Ушел из жизни Джером Дэвид Сэлинджер |

|
Теги: литература память книга америка над пропастью во ржи джером дэвид селинджер |
Комментарии(8)С цитатой |
Конан-варвар из Киммерии и я… |
Когда-то, давным-давно, с какой-то невероятно затертой копии, на старом почти-что задроченном видеошмудаке Электроника ВМ-12 под сопровождение гнусавого голоса Володарского (знатоки старых фильмов помнят переводчика, говорящего так, что ему буд-то прищепку на нос в детстве одели и снять забыли) посмотрел я несколько фильмов про Конана варвара из Киммерии.
Его еще тогда молодой и неподражаемый красавчег Арни Шварцнегер играл.
И теперь, по прошествию почти что четверти века я последние несколько ночей читаю книги об этом варваре-киммерийце. Только вот образ Шварцнегера впечтался в память настолько ярко, что любое упоминание Конана неизбежно сопровождается им.
Известно, что саму Сагу о Конане из Киммерии начал Роберт Эрвин Говард, а продолжили ее, Лин Картер, Спрэг де Камп, Дуглас Брайан, Стив Перри, Джон Маддокс Робертс, Леонард Карпентер, Роланд Грин, Пол Андерсон, Роберт Джордан и другие.
По моим представлением, количество произведений о Конане сегодня можно найти в сети не меньше, чем опубликованных эпизодов по Вселенной Звездных войн.
Для любителей неспешной эпической фантастики на мой взгляд самое оптимальное чтиво.
Надеюсь, вам понравится. Это, если, кто не читал.
|
Теги: конан-варвар арнольд шварцнегер фильм кино книга литература |
Комментарии(6)С цитатой |
Фрагменты большой телеги |
Народная молва из компетентных источников утверждает, что под таким названием готовится увидеть свет очередная МаксоФраевская книжка.
Интересно, что идея это книги не совсем обычна, поскольку в основу ее создания легла безумнейшая мысль о том, что если взять карту звездного неба и перенести на кальку очертания Большой Медведицы, а потом эту схему спроецировать на города Европы и проехаться по ним, то как раз и получится та самая Большая Телега сказок об этих самых городах.
Что получается в таких случаях у Макса Фрая мы все прекрасно знаем. Но от этого занудного всезнайства, качество самих произведений почему-то не страдает. Хотя, на это и непонятно, но все же, выход в свет его нового творения, будем ждать с нетерпением.
А пока редакторский суд и издательское дело, представляю вам один из фрагментов текста этой книги.
Для меня был заранее забронирован номер в отеле на улице Святого Бернарда; чтобы попасть туда, следовало выйти на бульвар Страсбург и свернуть направо - это я выяснил еще в поезде, разглядывая план городского центра, и теперь намеревался так поступить. Но, оказавшись на перекрестке, увидел, что слева, всего в нескольких метрах от меня лежит шестой фрагмент пазла - потемневшая от времени черепичная крыша кирпичного дома и еще один кусок стены белого, который, судя по всему, был гораздо выше соседа. Я без колебаний повернул налево, положил находку в карман и, пройдя всего один короткий квартал, обнаружил седьмой фрагмент - крыши и целая россыпь мелких чердачных окон.
Сокровище это возлежало на крыльце очень узкого старого дома, фасад которого украшала полустершаяся надпись "Hotel" - просто "отель", без названия. Я обдумал сложившуюся ситуацию. Теоретически, никто не мешает мне подобрать картонку, вернуться на перекресток и отправиться на улицу Святого Бернарда, где меня, пожалуй, уже заждались. Но мне почему-то казалось - это не по правилам. Поэтому я открыл дверь и вошел в безымянный отель, твердо решив: если у них есть свободная комната, останусь. Ребята с улицы Святого Бернарда оштрафуют меня за неявку на пятьдесят евро, и будут совершенно правы, а я - сам дурак, но иначе почему-то нельзя.
Комната для меня нашлась - тесная конура с крошечной душевой кабинкой, зато на самом последнем этаже, с окном в полстены, великолепным видом на крыши Тулузы и высокие колокольни ее соборов. И почти вдвое дешевле, чем заранее заказанный номер, так что моя дурацкая сделка с судьбой оказалась финансово выгодной, даже с учетом неотвратимого штрафа.
Пока чудесная кареглазая женщина скармливала ветхому компьютеру мои паспортные данные, я разглядывал свою добычу. Фрагменты пазла складывались в более-менее связную картинку, и теперь мне еще больше хотелось увидеть ее целиком. Загадочную надпись "Auterive" я почти машинально воспроизвел на гостиничном бланке. Повинуясь скорее импульсу, чем рассудочному намерению, показал запись портье: можете перевести?
- Отерив, - медленно, четко, с ударением на последнем слоге воспроизвела она. - Нет, не знаю. Что это? Адрес? Фамилия?
- Понятия не имею, - признался я. - Вот, здесь написано, видите?
- А, ну так, наверное, это название фирмы, - предположила она. - Или фамилия художника. Вы интересуетесь подобными играми? Я знаю прекрасный магазин на улице Paradoux. Это не реклама, действительно прекрасный, правда-правда, - поспешно добавила она. - Я каждый день хожу мимо и смотрю на их витрины. Это недалеко от набережной, вот здесь, - и она развернула карту, не обращая внимания на мое замешательство, ткнула аккуратным коротким ноготком.
Какое хорошее название улицы, подумал я. "Парадокс". Надо же. Вот где следовало бы поселиться.
В дальнейшем, надеюсь, что приобрести ее электронный текст можно будет за разумную электронную денежку в магазине Litres.Ru на персональной полке самого Макса Фрая.
|
Теги: макс фрай книга телега литература |
Комментарии(3)С цитатой |
Никогда не беритесь... |
|
Теги: муки литература быт отдых |
Комментарии(32)С цитатой |
Михаил Веллер планирует выпустить новую книгу |
|
Теги: веллер книга Арбат легенды литература |
Комментарии(2)С цитатой |
Сегодня у меня приступ тупости... |
|
Теги: фентези престол джордж мартин книга литература |
Комментарии(9)С цитатой |
Ушел из жизни писатель Василий Аксенов |

|
Теги: россия культура василий аксенов писатель литература память |
Комментарии(5)С цитатой |
Старец Паисий Святогорский и другие старцы горы Афон |
Известно, что старец Паисий Святогорский в своих книгах много говорил о людях. О их судьбе, их проблемах, их взаимоотношениях с миром. Их войнах. Их быте... Практически обо всех сторонах их жизни... |
Теги: литература православие афон старцы паисий святогорец |
Комментарии(2)С цитатой |
Ушел из жизни брат Георгий Вайнер |
В одной из больниц Нью-Йорка после продолжительной болезни скончался писатель и сценарист Георгий Вайнер, сообщает 12 июня радиостанция "Эхо Москвы" со ссылкой на ИТАР-ТАСС.
Георгий Вайнер, родившийся в 1938 году, известен как автор детективных романов, написанных в соавторстве с братом Аркадием. Среди более чем 150 книг, написанных братьями Вайнерами, такие произведения, как "Я, следователь", "Визит к Минотавру", "Гонки по вертикали" и "Часы для мистера Келли".
В 1979 по книге Вайнеров "Эра милосердия" Станислав Говорухин снял фильм "Место встречи изменить нельзя", который приобрел культовый статус и разошелся на цитаты.
Георгий Вайнер был многократным лауреатом премии Союза писателей СССР и МВД СССР; помимо детективных романов и повестей, Вайнер написал более 20 киносценариев. С 1990 года Вайнер жил в США.
Жаль. Достойные люди покидают этот мир.
|
Теги: литература память детектив вайнер |
Комментарии(0)С цитатой |
Вадим Панов и его Тайный город... |
Не знаю как вам, а мне очень нравятся литературные произведения писателя Вадима Панова... Отличное такое фэнтези в перемешку с современными московскими реалиями...
К чему это я? У него новая книжка вышла - "Ребус Галла" называется... Относится к циклу "Тайный город"... Кому интересно - могу файл с архивом выслать на мыло... Я купил на Литрес.ру... Чтобы вам не тратится - высылаю... Файло прикреплять не буду... Авторские права, панимаешь... А так, для личного чтения, почему бы с хорошими людьми не поделиться... Мобуть и вы мне книжек для чтения на КПК подкинете...
|
Теги: литература купить скачать фэнтези вадим панов тайный город анклавы ребус галла |
Комментарии(5)С цитатой |
Новинки кино и роман на туалетной бумаге |
Японский писатель Кодзи Судзуки, автор романа "Звонок", напечатал свой новый рассказ на рулонах туалетной бумаги, сообщает 24 мая Associated Press.
В каждом рулоне рассказ "Капля" ("Дроппу"), состоящий из девяти глав, занимает около 90 сантиметров длины бумажной ленты и напечатан несколько раз.
По словам представителя издательства Hayashi Paper, чтение рассказа займет несколько минут и даст покупателю уникальную возможность пережить "состояние ужаса в туалете". Согласно одной из популярных японских "страшилок" для детей, некая волосатая рука может утащить посетителя туалета в унитаз.
Рулоны с рассказом Судзуки продаются по цене в 210 иен (2,2 доллара США).
Международная известность к японскому писателю Кодзи Судзуки пришла после экранизации его романа ужасов "Звонок", вышедшей в прокат в 1998 году. Фильм пользовался такой популярностью, что в 2002 году голливудский режиссер Гор Вербински выпустил американский вариант экранизации романа. В этом же году была снята картина по еще одному произведению Судзуки - "Темные воды".
|
Теги: литература кино новинки dvd звонок капля темные воды |
Комментарии(0)С цитатой |